close

翻譯[4]

與之近似還有一些否認論者說美軍在承平洋戰爭後占據日本本土時也有不異的罪過。

卻屢次毛病把他與刺蔣案的黃文雄混在一路,把這個黃文雄寫成「誕生在新竹」等等。

他的書長時間在中國大陸列為禁書,新華社更多次發文呵之。著有《中國的衰敗》一書。黃文雄(1938年12月5日),台灣高雄州岡山郡岡山街(今高雄市岡山區)人,1964年赴日本留學,早稻田大學商學部畢業、得到明治大學西洋經濟史學碩士學位翻譯後來曾擔負日本台灣同鄉會會長、世界台灣同親會副會長、台灣自力開國同盟日本本部委員長、拓殖大學日本文化研究所客座教授及維新政黨・新風講師。

目次

  • 1 進修進程及經歷
  • 2 寫作
  • 3 評價
  • 4 著作
    • 4.1 中文著作
    • 4.2 日文著作
  • 5 參考資料

進修過程及經歷[編纂]

1938年誕生,小學前期受日本教育,二次大戰時避盟軍對岡山海軍61航空場的空襲,疏開到田寮。參軍3年後,於1964年1月,25歲時到達日本,同年4月進入早稻田大學,在商科讀5年結業後,轉明治大學讀西洋經濟史,得碩士學位。黃文雄於1964年10月加入「台灣青年會」,即後來的「台獨同盟」。1965年起頭參與學生活動翻譯1966年,台灣學生聯誼會創辦《台生報》,黃文雄擔任第一屆主編,起頭大量書寫翻譯同年,黃文雄擔任在日台灣學生聯誼會總幹事翻譯1983年至1986年擔負日本台灣同親會會長翻譯黃文雄自1975年開始出版,1989年出版的《中國不再開花》(日文書名:《中國にもう花は咲かない》)在天安門事務後成為暢銷書,最先以寫作維生。國小三年級起頭受北京話的教育翻譯初中就讀高雄中學,高中就讀於岡山高中。[1]

[2][3]

就南京大搏鬥他說過日軍罪行的水平比起華軍或蘇軍占據的城市要輕多了。

  • ^ Ko, Bunyu翻譯社 Netsuzo-sareta Nihonshi(The Fabricated History of Japan), Nihon Bungei-sha, Tokyo, 1997, p.140-148
  • ^ Ko, Bunyu, Netsuzo-sareta Nihonshi(The Fabricated History of Japan), Nihon Bungei-sha, Tokyo, 1997翻譯社 p.43
  • ^ Nicchu-senso no Shinjitsu. 
  • 著作[編纂]

    中文著作[編輯]

    • 漫畫中國入門-對惡鄰的研究》(日文版翻譯)
    • 《中國的衰敗》,前衛出版社1989年10月初版,ISBN 978-957-8994-26-3
    • 《台灣國度的條件》,前衛出書社1990年12月第一版,ISBN 978-957-9512-15-2
    • 《辯說學入門》,自立晚報文化出書部1991年6月初版
    • 《震盪世界的日本》,自立晚報文化出書部1992年7月第一版,ISBN 978-957-596-188-6
    • 《中國解體論》,自立晚報文化出書部1992年11月初版,ISBN 978-957-596-211-1
    • 《中國食人文化101謎》,前衛出書社1993年6月初版,ISBN 978-957-9512-73-2
    • 《台灣人的價值觀》,前衛出書社1993年8月第一版,ISBN 978-957-8994-28-7
    • 《中國富豪傳記》(日文版翻譯),楊碧川譯,一橋出書社1997年2月第一版,ISBN 978-957-98898-0-3
    • 《豬狗牛:中國沙豬、日本狗、台灣牛》(日文版翻譯),前衛出書社1997年4月第一版,ISBN 978-957-801-113-7
    • 《日中美新三國志》,鴻文文化2000年4月第一版,ISBN 978-957-8251-14-4
    • 《陰謀學入門》,高文文化2000年6月初版,ISBN 978-957-8251-13-7
    • 《中國投資誡》(日文版翻譯),草根出書公司2000年12月第一版,ISBN 978-957-8466-50-0
    • 《創作發明台灣的日本人》(日文版翻譯),楊碧川譯,一橋出書社2001年11月初版,ISBN 978-957-8251-29-8
    • 《台灣,世界孤兒經濟》,一橋出書社2001年11月第一版,ISBN 978-957-8251-21-2
    • 《中國與近代東亞》,草根出書公司2001年1月初版,ISBN 978-957-8466-51-7
    • 《日中戰爭:「中國八年抗戰」掩蔽的本相》(日文版翻譯),前衛出書社2002年6月第一版,ISBN 978-957-801-362-9
    • 《國父與阿Q》(日文版翻譯),前衛出書社2001年9月第一版,ISBN 978-957-801-303-2
    • 《中國沙豬、日本狗、台灣牛》(日文版翻譯),前衛出版社2003年5月第一版,ISBN 978-957-801-386-5
    • 《日本如何創作發明中華民國?》(日文版翻譯),前衛出書社2003年5月第一版,ISBN 978-957-801-397-1
    • 《中國食人史》,前衛出版社2005年3月第一版,ISBN 978-957-801-459-6
    • 《華禍》,前衛出書社2005年7月初版,ISBN 978-957-801-478-7
    • 《中國瘟疫史:兼論SARS禍》,前衛出書社2005年7月初版,ISBN 978-957-801-476-3
    • 《Ka-Ka:華禍 中國蝕虐全球的八大災害》,前衛出書社2006年12月第一版,ISBN 978-957-801-515-9
    • 中國人的本性》,前衛出書社2007年1月初版,ISBN 978-957-801-513-5
    • 《中國亡黨滅國的宿命》(日文版翻譯),前衛出版社2007年5月第一版,ISBN 978-957-801-529-6
    • 《台灣近未來》(日文版翻譯),前衛出書社2007年6月第一版,ISBN 978-957-801-533-3
    • 《中國噩夢履歷書:對中國懷有空想的人請立刻醒覺!》(日文版翻譯),前衛出書社2007年8月第一版,ISBN 978-957-801-540-1
    • 《中國應向日本謝罪的9個來由》(日文版翻譯),前衛出版社2007年8月第一版,ISBN 978-957-801-534-0
    • 《中國大誤算:新中國向導人的負面遺產》(日文版翻譯),前衛出書社2007年8月第一版,ISBN 978-957-801-541-8
    • 《2008台灣國難》(日文版翻譯),前衛出書社2008年2月第一版,ISBN 978-957-801-574-6
    • 《新醜陋中國人:日中比力篇》(日文版翻譯),前衛出書社2008年2月第一版,ISBN 978-957-801-575-3
    • 《讀心術與辯論學入門》(日文版翻譯),草根出書公司2008年4月初版,ISBN 978-986-6656-05-7
    • 《日本留給台灣的精力文化遺產》(日文版翻譯),前衛出版社2008年5月第一版,ISBN 978-957-801-591-3
    • 《嫌中論》(日文版翻譯),前衛出書社2008年6月第一版,ISBN 978-957-801-593-7
    • 《中國現象、中國笑話》(日文版翻譯),玉山社出版公司2008年8月第一版,ISBN 978-986-6789-32-8
    • 《辛亥民國一百騙:翻譯公司有所不知的真正出色一百》,前衛出版社2011年10月第一版,ISBN 978-957-801-675-0
    • 《哲人政治家李登輝之「天成翻譯社」》,前衛出書社2011年10月初版,ISBN 978-957-801-676-7

    日文著作[編纂]

    • 《醜い中國人》
    • 《捏造された日本史》
    • 《中華思惟の罠に嵌った日本》
    • 《韓國は日本人がつくった》
    • 《台灣は日本人がつくった》
    • 《日本人が台灣に遺した武士道精力》
    • 《日中戦爭知られざる真実》
    • 《満州國の遺産》
    • 《つけあがるな中國人うろたえるな日本人》
    • 《どこまで中國に喰われ続けるのか》
    • 《中國が死んでも日本に勝てない7つの理由》
    • 《歴史から消された日本人の美徳》
    • 《中國・韓國の反日歴史教育の暴走》
    • 《日本人はなぜ世界から尊重され続けるのか》

    參考資料[編輯]

    arrow
    arrow
      創作者介紹
      創作者 fergusrk7a0 的頭像
      fergusrk7a0

      fergusrk7a0@outlook.com

      fergusrk7a0 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()